Translate

miércoles, 24 de octubre de 2012

Un mes después... /After a month...



... y parece que llegaron ayer. Cuando aún no nos conocíamos de nada más que un par de comentarios por alguna red social y cruzábamos los dedos porque encajásemos tan bien como para convivir seis meses - tres aquí, tres allí -. Aunque sean ellas las primeras en llegar y, por tanto, yo esté jugando en mi propio país, también para mí está siendo una experiencia totalmente nueva.

Después de aquellos nervios mientras esperábamos en el aeropuerto, la primera imagen que tengo es de la sonrisa de las chicas mientras asomaban la cabeza y nos reconocían y nos daban dos besos tímidamente, empezando ya con las costumbres españolas. Más tarde nos recordarían que allí se dan la mano, y lo raro que se les hacía que aquí se besase a desconocidos en las mejillas para presentarse. 

Ese primer día lo dedicamos a pasear por Mieres y a intentar guiarlas un poco por los lugares que visitarían más frecuentemente. Hablamos mucho, en inglés, por supuesto. No sabían español y, por descontado, nosotros tampoco holandés. Apenas nos costó arrancar a hablar de las diferencias que se veían a simple vista, como las montañas, el sol, el calor, les llamaban la atención los bloques de pisos por todas partes y que aquí casi no se ven ciclistas por la calle, solo los que están haciendo deporte.



Después llegó la hora de ir a casa, cada una con su familia. A aquellas horas ya estaban muertas de hambre, porque allí cenan en torno a las seis-siete. Durante la cena llegó la hora de comunicarse con la familia entera más en profundidad, lo que conllevó una considerable dosis de traducción (con mis padres y su español puro y duro y mi hermana apoyando con su inglés de vez en cuando) y mi consiguiente dolor de cabeza. Aunque me considero afortunada; Roos aprende deprisa.



El domingo ya fue más tranquilo, con paseos por la playa, descanso y relax, lo justo para preparar el siguiente primer día... el de clase.






...  it seems they have arrived yesterday.When we still hadn't exchanged more than a few words in some social network and crossed our fingers hoping we got along well enough to live together for six months - three here and three there. Eventhough they were the first that arrived and I'm playing in my own country, it's also for me a new experience. 

After feeling so nervous while we were waiting at the airport, the first image that comes to my mind is the one of their smiley faces while they recognised us and gave us two shy kisses, already starting with our Spanish habits. Later, they would remind us that there they shake hands, and they would tell us how weird it was for them to kiss unknown people in the cheeks when they met. 

On that first day, we went for a walk through Mieres. We showed them the places they would need to visit frequently. We spoke a lot, in English of course. They didn't know Spanish, and neither we knew Dutch. We soon started talking about some differencies they saw at first sight, such as our mountains, sun, hot weather, blocks everywhere and, of course, that here there aren't many bikes on the streets, if they are not for sport. 

After that, we returned home, each one with her host family. By that time they were starving, because there they have dinner at six or seven in the afternoon. During dinner, we spoke a lot more, so I had to translate a lot, which ended up as a little headache. But I feel lucky, because Roos learns fast.

Sunday was calmer, with some walks on the beach, rest and relax, just what we needed to get ready for another first day... this time at school.

xxxx

Andrea

No hay comentarios:

Publicar un comentario